Süssigkeiten
adún | Süßes | dulces | Orisha | |
oñireke | Melasse | melado de caña o melasa | Elegguá, Ogún, Ochosi, Obatalá, Oke, Oduduwa, Yemayá, Olokún, Agayú | |
oñi | Bienenhonig | miel de abejas | Elegguá, Ogún, Ochosi, Orula, Ochún, Obatalá, Oke, Oduduwa | |
Honig mit Zimtstangen | miel de abeja y canela | Oshún | ||
Honig mit Zimtstangen und Sternanis | miel de abeja con canela y anís estrellado | Oshún | ||
Erdhonig | miel de tierra | Oshún, Orishaokó | ||
rosa Honig | miel rosada | Obba | ||
adún ireké | Zuckerhut | raspadura | Elegguá | |
ipanu omode | Zuckerln | caramelos | Elegguá | |
Dragées | grageas | Elegguá | ||
Baisér | merengues, merenguitos, suspiro | 8 für Obatalá, 5 für Oshún, Oduduwá, Orí | ||
Mandelmarzipan, Marzipan | almendritas mazapán | Obatalá, Orí, Oduduwa | ||
Kokospudding | manjar blanco, tembleque, pudín de coco | Yemayá, Olokun, Obatalá, Oduduwa | ||
weißer Pudding | natilla blanca | Obatalá, Oduduwa | ||
Vanillepudding | natilla | Oshún | ||
Pudding aus Ei | natilla de huevo | Oshún | ||
Vanillepudding bestreut mit Zimt oder Annato | natilla normalmente y se le polvorea canela o bija | Oshún | ||
Schokoladepudding | natilla de chocolate | Oyá | ||
Flan | flan | Oshún | ||
Kürbisflan | flan de calabaza | Oshún | ||
amalá`dún | süßer Maismehl Pudding | harina de maíz en dulce | Chango, Agayú | |
adún aká | Brotpudding, Semmelschmarren | pudín de pan | Obatalá | |
Guavenmarmelade | mermelada de guayaba | Elegguá | ||
kunkundukú adún | Süßkartoffelpaste | boniatillo | Yemayá, Inle, Olokún | |
adún elegedé | Kürbiskompott | dulce de calabaza | Oshún | |
Kompott aus Riesenkürbis | Dulce de auyama | Elegguá | ||
adún ibepé | Papayakompott | dulce de papaya, dulce de fruta bomba | Oyá | |
Ananaskompott | dulce de piña | Nana Burkú | ||
kunkundukú adún | Süßkartoffelkompott | malarrabia o dulce de boniato | Elegguá, Ogún, Yemayá, Olokún, Oyá, Agayú | |
Weintrauben-kompott | dulce de uvas, uvas verdes en almibar | Osun | ||
adún opotó, adún okiká | Feigenkompott | dulce de higos, higos en almíbar | Inle, Obatalá, Oduduwa | |
Spondias mombin | Mombinpflaumen- kompott | dulce de jobo, jobo en almibar, | Elegguá, Chango, Agayú, Ibeji | |
adún kinseké, Chrysobalanus icaco | Kokospflaumen- kompott | dulce de icaco, icaco en almíbar | Ibeji | |
Süßigkeiten mit Guavenmarmelade und Kokos | dulce de guayaba y coco | Elegguá | ||
Kochbananen- kompott | Dulce de platanos verdes | Elegguá | ||
adún ogedé | Kochbananen in Sirup | plátano en tentación | Inle, Agayú | |
adún guafá | Guavenkompott | cascos de guayaba en almíbar | Elegguá | |
adún orombo | Orangenschalen in Sirup | cascos de naranja en almíbar | Oshún, Oba | |
adún omí wara | Milch- Topfen ¿? Pudding | dulce de leche | Obatalá, Oduduwa, Ori | |
Dulce de pan | ||||
Kokossüßspeise | dulce de coco, coco en almibar | Ogún, Obatalá, Yemayá | ||
Süßspeise der Stachelannone | dulce de guanábana | Obatalá | ||
shinkafá adún | Milchreis | arroz con leche sin sal | Obatalá, Oduduwa | |
shinkafá ti agbón | Kokosmilchreis | arroz con leche de coco | Obatalá, Oduduwa, Yemayá, Olokun | |
Kekse aus Weizenmehl | galletas de trigo | Elegguá | ||
Mürbteigkekse | torticas de morón | Inle | ||
Kekse mit Palmöl | Galletas con manteca de corojo | Agayú | ||
Maniok und Süßkartoffel frittiert in Sirup | buñuelos | Oshún | ||
Guavenkuchen | masa real | Elegguá | ||
Blätterteigtaschen mit Guave | pastelitos de guayaba | Elegguá | ||
Kipferl (Krabbenrolle) | panecillos cangrejitos | |||
“Eidotter” | yemas de huevo o yamitas | Inle | ||
verschiedene Süßigkeiten | dulces varios, dulces finos | Oshún, Orula, alle Orisha | ||
Torte | torta | alle Orisha | ||
Gugelhupf, Kuchen | queque de harina | Ibeji | ||
igbekurú | Maiskuchen | pan de maíz | Elggua, Ogún, Ochosi, Inle, Oshún | |
In Sirup getränkter Kuchen | panetela borracha | Oshún | ||
Biscuitroulade | brazo gitano o panetela enrolada | Oshún, Inle | ||
Süßspeise aus feinem Maismehl mit Rosinen | harina de maíz en dulce con pasas | Changó | ||
Kegelförmig geformtes Biscuit in Sirup eingeweicht | capuchino | Oshún, Inle, Obba | ||
Goldbraun gebratener Toast der dann in Sirup oder Melasse gekocht wird | torrejas | Oyá | ||
adún agbón dudú | dunkle Kokosnuß Süßigkeit | dulce de coco prieto (en almíbar o seco) | Elegguá, Ochosi, Yemayá, Oyá, Inle | |
adún agbón fín | Kokossüßspeise, Kokos in Milch | dulce de coco blanco (en almíbar o seco) | Elegguá, Obatalá, Oduduwa | |
Knusprig gebratene Kokosnuss (crispy Coconut) | Coco quemado | Elegguá | ||
Knusprig gebratene Kokosnuss | Cocquito quemado | Elegguá, Yemayá | ||
Kokosbusserl ? | Cocada | Yemayá, Obatalá | ||
Kokoskugeln | bolas de alegría de coco | Elegguá, Olokún | ||
adó | Bällchen aus geröstetem Mais- oder Weizengofio. (Für Obatalá mit Kondensmilch) | bolas de gofio | Yemayá, Olokun, Yewá, Elegguá, Oshún, alle Orishas, Obatalá | |
adó ti oyín | Bällchen aus Mais- oder Weizengofio mit Bienenhonig | palanquetas de gofio con miel de abejas | Elegguá, Oshún, Orula, alle Orishas | |
adó ti oyín ireké | Bällchen aus Mais- oder Weizengofio mit Melasse | palanquetas de gofio con melado de caña | Yemayá, Yewá, Olokun, Inle, Orishaokó | |
egusí, egunsé | Kleine Kuchen aus Mandelpaste, Portulak, gekochtem Maismehl, Honig und braunem Zucker | Pequenos queques preparados con pasta de almendras, verdolaga, harina de maiz cocinada, miel y azúcar prieta. | ||
agguidí, agidí, oguidí, oguede | Bällchen aus Maismehl mit Zitronensaft und braunem Zucker in Bananenblättern gedämpft | Bolas de harina de maíz con zumo de limón y azúcar prieta en hojas de plátano al vapor. | Agayú, Ogún, Oyá, Egun | |
akasá adún | Kleine Maistaschen aus weißem Maismehl mit Zucker | Tamalito de maíz trillado blanco con azúcar | Obatalá, Oduduwa | |
akasá ti agbón | Kleine Maistaschen aus weißem Maismehl mit Zucker und Kokosmilch | Tamalito de maíz trillado blanco con azúcar y leche de coco | Obatalá, Oduduwa | |
adún eyebalé eledé | Schweineblut-Pudding | dulce de sangre de puerco, dulce de sangre cuajada | Egun |